Lopare Online
     
 

Go Back   Lopare Online Forum > Generalne diskusije > Književnost

Književnost Diskusije o književnosti

Reply
 
LinkBack Opcije Teme Način Prikaza
Old 15.09.2005., 13:54   #1 (permalink)
Pukovnik
 
avram's Avatar
 
Registrovan: 20.08.2005.
Lokacija: Modran/RS
Godina: 40
Postovi: 1876
Send a message via ICQ to avram Send a message via MSN to avram Send a message via Yahoo to avram
Smile

Na samom početku ovog zadnjeg rata u Višegradu srušiše bistu Ive Andriće a Emir kusturica zamalo da zadavi Muhameda Filipovića zbog njegovih riječi da je pisanje Ive Andrića nanijelo štete kulurnom napretku u BiH više nego 5oo godina Turske okupacije.Da li je po vama Ivo Andrić savršenstvo u opisu Bosne ili nešta drugo?
Savjet :ponovo pročitati dio "Travničke hronike"-gdje se opisuje prolazak francuskog konzula kroz kasabu!
__________________

Red bull - daje ti krila!
Rakija - pogon na sve četiri!
avram is offline   Reply With Quote

Sponsored Links
Old 15.09.2005., 19:24   #2 (permalink)
Stariji vodnik prve klase
 
Registrovan: 15.09.2005.
Postovi: 90
Default

Quote:
Originally posted by avram@15.09.2005. u 12:54
Na samom početku ovog zadnjeg rata u Višegradu srušiše bistu Ive Andriće a Emir kusturica zamalo da zadavi Muhameda Filipovića zbog njegovih riječi da je pisanje Ive Andrića nanijelo štete kulurnom napretku u BiH više nego 5oo godina Turske okupacije.Da li je po vama Ivo Andrić savršenstvo u opisu Bosne ili nešta drugo?
Savjet :ponovo pročitati dio "Travničke hronike"-gdje se opisuje prolazak francuskog konzula kroz kasabu!
Pisanje Ive Andrica nanijelo je krupne stete Muhamedu Filipovicu i turskom nacionalizmu na Balkanu.
Na nebu zemlje tvoje dvostruka lebdi kletva.
Kletva Kosovska i kletva Andriceva.
"Dovijeka krv pili nikad zedj ne ugasili dabogda".
Procitaj zadnju recenicu pripovijetke ZEDJ.


Jedan od njih postade bogat i mocan.
On nadje turcina Anadolca. Pred njega stavi vrecu zlata i naredi mu.
U Bosnu idi cupriju zidaj.
I dodje turcin Anadolac , donese bic i kamdziju, donese sablju i paliju.
Kroz Bosnu turci jasu.
Konje i volove hvataju, da drvo i kamen vuku.
Ljude i zene hvataju da se cuprija zida.
I uhvatise turci Radovana i mucise ga zivog na kolac nabijena.
Sevap ucinise.
Lijep je divan je most na Drini. (Srpski ga robovi u znoju i krvi dva puta zidali.)
Preko mosta turci prelaze ispod mosta Drina protice.
Drina se ljuti turci se raduju. Drina place turci pjevaju.
Divnom je rukom nacrtana, divnom je bojom obojena.
Zima je bijela, ljeta su zelena, jesen je cudna sarena.
Ruzna su teska su prokleta paganska Lotikina vremena.
Na pocetku dijete jedno Drinu gleda.
Huci Drina, Halacu turci, turci dolaze.
Niz lice se suza sliva u suzi se slika pali. Zidat ce se most na Drini.
A na kraju dijete jedno Drinu gleda.
Drina huci, halacu turci, turci odlaze.
Niz lice se suza sliva. U sizi se slika gasi. Srusili su most na Drini.

Citaj sada Travnicku Hroniku.
Crna Vrana is offline   Reply With Quote
Old 15.09.2005., 23:30   #3 (permalink)
Pukovnik
 
avram's Avatar
 
Registrovan: 20.08.2005.
Lokacija: Modran/RS
Godina: 40
Postovi: 1876
Send a message via ICQ to avram Send a message via MSN to avram Send a message via Yahoo to avram
Smile

Quote:
Originally posted by Crna Vrana@15.09.2005. u 18:24
Pisanje Ive Andrica nanijelo je krupne stete Muhamedu Filipovicu i turskom nacionalizmu na Balkanu.
Na nebu zemlje tvoje dvostruka lebdi kletva.
Kletva Kosovska i kletva Andriceva.
"Dovijeka krv pili nikad zedj ne ugasili dabogda".
Procitaj zadnju recenicu pripovijetke ZEDJ.


Jedan od njih postade bogat i mocan.
On nadje turcina Anadolca. Pred njega stavi vrecu zlata i naredi mu.
U Bosnu idi cupriju zidaj.
I dodje turcin Anadolac , donese bic i kamdziju, donese sablju i paliju.
Kroz Bosnu turci jasu.
Konje i volove hvataju, da drvo i kamen vuku.
Ljude i zene hvataju da se cuprija zida.
I uhvatise turci Radovana i mucise ga zivog na kolac nabijena.
Sevap ucinise.
Lijep je divan je most na Drini. (Srpski ga robovi u znoju i krvi dva puta zidali.)
Preko mosta turci prelaze ispod mosta Drina protice.
Drina se ljuti turci se raduju. Drina place turci pjevaju.
Divnom je rukom nacrtana, divnom je bojom obojena.
Zima je bijela, ljeta su zelena, jesen je cudna sarena.
Ruzna su teska su prokleta paganska Lotikina vremena.
Na pocetku dijete jedno Drinu gleda.
Huci Drina, Halacu turci, turci dolaze.
Niz lice se suza sliva u suzi se slika pali. Zidat ce se most na Drini.
A na kraju dijete jedno Drinu gleda.
Drina huci, halacu turci, turci odlaze.
Niz lice se suza sliva. U sizi se slika gasi. Srusili su most na Drini.

Citaj sada Travnicku Hroniku.
Svaka čast-svaki dan dobijam potvdu da sam na putu pravom!
__________________

Red bull - daje ti krila!
Rakija - pogon na sve četiri!
avram is offline   Reply With Quote
Old 16.09.2005., 08:02   #4 (permalink)
Brigadni general
 
Pribojac's Avatar
 
Registrovan: 22.10.2003.
Lokacija: Bayern (BY)
Postovi: 2376
Default

Ja mislim da su pisanja Ive Andrica toliko autenticna da se na njih nije mogla pozaliti ni zenzura u bivsoj SFRJ, posto kada sada citam opise srba, turaka i ostalih, oni su isli toliko u detalje da se to sve nije moglo svrstati u podrivanje bratstva i jedinstva, a u stvari sve je prezentirano onako kako je i bilo.
A istina tog vremena je bila surova i teska za srpski zivalj, zato mislim da prezentacija svega toga nije mogla biti zabranjena ni od strane komunista.

Zato smatram da je pisanje Andrica nanijelo odredjenu stetu turskim nacionalistima na Balkanu iz samog razloga sto je sve ljude prikazivao realno, onakvi kakvi su bili, i zato se mnogi i treba da stide zbog svojih predaka.

Kada je moja kcerka imala za referat iz lektire Na drini cupriju, skolski drug koji je musliman i dolazi iz BiH je zacepio usi dok je ona imala izlaganje, a ostala djeca (nijemci) za to vrijeme nisu disali od zainteresovanosti, u ucionici se nije cula ni "muva da zuci", naravno da nije mogla a da ne spomene Radojicu.

__________________
'sve ce to narod pozlatiti'
Pribojac is offline   Reply With Quote
Old 16.09.2005., 16:37   #5 (permalink)
Pukovnik
 
avram's Avatar
 
Registrovan: 20.08.2005.
Lokacija: Modran/RS
Godina: 40
Postovi: 1876
Send a message via ICQ to avram Send a message via MSN to avram Send a message via Yahoo to avram
Default

Pošto je istina sam Bog a Bog može da naudi sam zlu ili ti Sotoni,tako ako uzmemo da je pisanje Ive Adića savršenstvo od istine o Bosni onda je sve jasno.Ništa se od vremena koje opisuje "Travnička hronika" nije promjenilo.
__________________

Red bull - daje ti krila!
Rakija - pogon na sve četiri!
avram is offline   Reply With Quote
Old 16.09.2005., 16:50   #6 (permalink)
General potpukovnik
 
Registrovan: 17.05.2003.
Postovi: 8396
Default

Quote:
Originally posted by avram@16.09.2005. u 15:37
.Ništa se od vremena koje opisuje "Travnička hronika" nije promjenilo.
Ama bas nista
Stranac is offline   Reply With Quote
Old 16.09.2005., 18:39   #7 (permalink)
Pukovnik
 
avram's Avatar
 
Registrovan: 20.08.2005.
Lokacija: Modran/RS
Godina: 40
Postovi: 1876
Send a message via ICQ to avram Send a message via MSN to avram Send a message via Yahoo to avram
Angry

Quote:
Originally posted by Stranac@16.09.2005. u 15:50
Ama bas nista
To samo može da znači da u Islamu nema slobode i da ljudi ostaju dovjeka onakvi kako ih ta vjera formira ili je u pitanju nešta drugo.
Znači podpitanje što je to tako?
__________________

Red bull - daje ti krila!
Rakija - pogon na sve četiri!
avram is offline   Reply With Quote
Old 17.09.2005., 11:48   #8 (permalink)
Stariji vodnik prve klase
 
Registrovan: 15.09.2005.
Postovi: 90
Default

Quote:
Originally posted by avram@16.09.2005. u 17:39
To samo može da znači da u Islamu nema slobode i da ljudi ostaju dovjeka onakvi kako ih ta vjera formira ili je u pitanju nešta drugo.
Znači podpitanje što je to tako?
Bugari su narod sa Krima.
Oni su dosli preko Karpata.
Venedi su narodi sjevera.
Luzicki srbi zive u Evropi.
U sestom i u sedmom vijeku krece islam u prvi dzihad svoj.
Krece da uzme cijeli svijet.
Evropa se u krvi brani.
Spanija, Sizilija, Balkan ,Armenija.
Franzuskoga da ne bjese brijega.
Germani ruse Apenine.
Srbi, Hrvati i Slovenci gaze kroz Bosnu Balkanske sume.
Niz Dnjepar i Dnjestar, oko Gibraltara
Silaze brzi Torovi camci.
Pred Solunom pred Carigradom
Srecu se Srbi sa Wikinzima.
Narodna pjesma bolan Dojcin.
Dojcin je staro srpsko ime ( Dojcin----Deutsch )
Prva drzava Juznih Slovena zvala se Karantanija
Gdje si Zrinjski, nigdje te ne bilo.
Kad ces stati pokraj Zrinja svoga.
Kad ces Tursku zaustavit vojsku.
Crna Vrana is offline   Reply With Quote
Old 17.09.2005., 12:50   #9 (permalink)
General potpukovnik
 
Registrovan: 17.05.2003.
Postovi: 8396
Default

Quote:
Originally posted by avram@16.09.2005. u 17:39
To samo može da znači da u Islamu nema slobode i da ljudi ostaju dovjeka onakvi kako ih ta vjera formira ili je u pitanju nešta drugo.
Znači podpitanje što je to tako?
Pitanje je vise nego komplikovano i ne vjerujem da ce ti iko odgovoriti u par recenica, ako Andric nije dao odgovor nece ga niko ni dati.
Stranac is offline   Reply With Quote
Old 19.09.2005., 08:49   #10 (permalink)
Pukovnik
 
avram's Avatar
 
Registrovan: 20.08.2005.
Lokacija: Modran/RS
Godina: 40
Postovi: 1876
Send a message via ICQ to avram Send a message via MSN to avram Send a message via Yahoo to avram
Red face

Da stvar je komplikovana ali je treba odmotavati a ne uvijate u lažne krpe i muslimane sada nazivati ovako ,sada onako oni neka se krste kako hoće to njihov problem.Mjenjaće oni ime nacije još to njima ništa ne znači
__________________

Red bull - daje ti krila!
Rakija - pogon na sve četiri!
avram is offline   Reply With Quote
Old 27.08.2007., 16:17   #11 (permalink)
General major
 
Registrovan: 11.02.2007.
Postovi: 4706
Default

BIOGRAFIJA IVE ANDRIĆA
U Matici rođenih crkve Svetog Ivana Krstitelja u Travniku, pod rednim brojem 70, stoji da je 9. oktobra 1892. godine rođen Ivan, sin Antuna Andrića, podvornika i Katarine Andrić, rođene Pejić. Budući veliki pisac rodio se u Travniku sticajem okolnosti, dok mu je mati boravila u gostima kod rodbine. Andrićevi roditelji bili su Sarajlije: očeva porodica decenijama je bila vezana za ovaj grad u kojem se tradicionalno bavila kujundžijskim zanatom. Osim bavljenja istim poslom, članove roda Andrićevih vezivala je i zla kob tuberkuloze: mnogi piščevi preci, uključujući i sve njegove stričeve, podlegli su joj u mladosti, a sam Andrić bez oca je ostao kao dvogodišnji dečak. Suočavajući se sa besparicom, Katarina Andrić svoga jedinca daje na čuvanje muževljevoj sestri Ani i njenome mužu Ivanu Matkovšik u u Višegrad. U gradu koji će, više nego ijedno drugo mesto, obeležiti njegovo stvaralaštvo, gledajući svakodnevno vitke stubove na Drini ćuprije, Andrić završava osnovnu školu, a potom se vraća majci u Sarajevo, gde 1903. godine upisuje Veliku gimnaziju, najstariju bosansko-hercegovačku srednju školu. Za gimnazijskih dana, Andrić počinje da piše poeziju i 1911. godine u Bosanskoj vili objavljuje svoju prvu pesmu „U sumrak“. Kao gimnazijalac, Andrić je vatreni pobornik integralnog jugoslovenstva, pripadnik je naprednog nacionalističkog pokreta „Mlada Bosna“ i strastveni je borac za oslobođenje južnoslovenskih naroda Austrougarske monarhije.
Dobivši stipendiju hrvatskog kulturno-prosvetnog društva „Napredak“, Andrić oktobra meseca 1912. godine započinje studije na Mudroslovnom fakultetu Kraljevskog sveučilišta u Zagrebu. U gradu na Savi, on pomalo uči, pomalo posećuje salone, družeći se sa zagrebačkom inteligencijom od koje će na njega posebno veliki uticaj imati dvadeset godina stariji Matoš. Naredne godine prelazi u Beč gde sluša predavanja iz istorije, filosofije i književnosti. Bečka klima mu ne prija i on, hereditarno opterećen osetljivim plućima, često boluje od upala. Obraća se za pomoć svom gimnazijskom profesoru i dobrotvoru, Tugomiru Alaupoviću, i već sledeće godine prelazi na Filosofski fakultet Jagelonskog univerziteta u Krakovu. Intenzivno uči poljski jezik, upoznaje kulturu i sluša predavanja vrhunskih profesora. Sve vreme piše refleksivne pesme u prozi, a u junu mesecu 1914. godine Društvo hrvatskih književnika u Zagrebu objavljuje mu šest pesama u prozi u panorami Hrvatska mlada lirika.
Na Vidovdan, 28. juna 1914. godine, na vest o sarajevskom atentatu i pogibiji Nadvojvode Franaca Ferdinanda, Andrić pakuje svoje oskudne studentske kofere i napušta Krakov: zatomljeni instinkt bivšeg revolucionara goni ga u zemlju, na poprište istorije. Odmah po dolasku u Split, sredinom jula, austrijska policija hapsi ga i odvodi prvo u šibensku, a potom u mariborsku tamnicu u kojoj će, kao politički zatvorenik, ostati do marta 1915. godine. Među zidovima marburške tamnice, u mraku samice, „ponižen do skota“, Andrić intenzivno piše pesme u prozi.
Po izlasku sa robije, Andrić biva bačen u konfinaciju u Ovčarevo i Zenicu gde ostaje sve do leta 1917. godine. Zbog ponovljene bolesti pluća, odmah odlazi na lečenje u Zagreb, u čuvenu Bolnicu Milosrdnih sestara, stecište hrvatske inteligencije koja se klonila učešća u ratu, na strani Austrije. Tu Andrić, zajedno sa konte Ivom Vojnovićem, dočekuje opštu amnestiju i aktivno se uključuje u pripreme prvog broja časopisa Književni jug. Istovremeno, pažljivo dovršava knjigu stihova u prozi koja će pod nazivom Ex Ponto biti objavljena u Zagrebu 1918. godine sa predgovorom Nika Bartulovića. U Zagrebu ga i zatiče slom Austrougarske monarhije, a potom i ujedinjenje i stvaranje Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca. U danima koji neposredno prethode formalnom ujedinjenju, Andrić u tekstu „Nezvani neka šute“ objavljenom u zagrebačkim Novostima, oštro odgovara na prve simptome nesloge u državi koja još nije ni stvorena i poziva na jedinstvo i razum.
Nezadovoljan atmosferom u Zagrebu, Andrić ponovo moli pomoć dr Tugomira Alaupovića i već početkom oktobra 1919. godine počinje da radi kao činovnik u Ministarstvu vera u Beogradu. Sudeći prema pismima koja piše prijateljima, Beograd ga je srdačno prihvatio i on intenzivno učestvuje u književnom životu prestonice, družeći se sa Crnjanskim, Vinaverom, Pandurovićem, Sibetom Miličićem i drugim piscima koji se okupljaju oko kafane Moskva. Već početkom 1920. godine Andrić započinje svoju vrlo uspešnu diplomatsku karijeru postavljenjem u Poslanstvu pri Vatikanu. Te godine zagrebački izdavač Kugli objavljuje novu zbirku pesama u prozi Nemiri, a izdavač S. B Cvijanović iz Beograda štampa pripovetku „Put Alije Đerzeleza“.
S jeseni 1921. godine Andrić je postavljen za činovnika u Generalni konzulat Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca u Bukureštu, a iste godine započinje saradnju sa Srpskim književnim glasnikom objavljujući u broju 8 priču „Ćorkan i Švabica“. Godine 1922. premešten je na rad u Konzulat u Trstu. Tokom te godine štampa još dve pripovetke („Za logorovanja“ i „Žena od slonove kosti“), ciklus pesama „Šta sanjam i šta mi se događa“ i nekoliko književnih prikaza. Početkom 1923. godine on je vicekonzul u Gracu. Budući da nije završio fakultet, preti mu otkaz u Ministarstvu spoljnih poslova. Između mogućnosti da fakultet završi državnim ispitom ili odbranom doktorata, Andrić bira drugu mogućnost i u jesen 1923. godine upisuje se na Filosofski fakultet u Gracu. Tokom ove godine Andrić je objavio nekoliko pripovedaka od kojih se neke svrstavaju među njegova najznačajnija prozna ostvarenja: „Mustafa Madžar“, „Ljubav u kasabi“, „U musafirhani“ i „Dan u Rimu“. U junu mesecu 1924. godine u Gracu je odbranio doktorsku tezu Razvoj duhovnog života u Bosni pod uticajem turske vladavine. Petnaestog septembra, pošto je odbranio doktorat, stiče pravo da se vrati u diplomatsku službu. Krajem godine prelazi u Beograd u Političko odelenje Ministarstva inostranih dela. Ove godine pojavljuje se Andrićeva prva zbirka priča u izdanju Srpske književne zadruge u koju, pored nekih već objavljenih u časopisima, ulaze i nove – „U zindanu“ i „Rzavski bregovi“. Na predlog Bogdana Popovića i Slobodana Jovanovića, godine 1926, Ivo Andrić biva primljen za člana Srpske akademije nauka i umetnosti, a iste godine u Srpskom književnom glasniku objavljuje pripovetke „Mara milosnica“ i „Čudo u Olovu“. Oktobra meseca biva postavljen za vicekonzula Generalnog konzulata Kraljevine Jugoslavije u Marseju. Sledeće godine, tri meseca provodi na radu u Generalnom konzulatu u Parizu: gotovo sve slobodno vreme u Parizu Andrić provodi u Nacionalnoj biblioteci i Arhivu Ministarstva inostranih poslova proučavajući istorijsku građu o Bosni s početka devetnaestog veka i čitajući korespondenciju Pjera Davida, francuskog konzula u Travniku. S proleća 1928. godine premešten je za vicekonzula u Poslanstvu u Madridu. Te godine objavljuje priče „Olujaci“, „Ispovijed“ i „Most na Žepi“. Sredinom sledeće godine prelazi u Brisel, na mesto sekretara poslanstva, a u Srpskom književnom glasniku pojavljuje se njegov esej „Goja“. Već 1. januara 1930. godine u Ženevi počinje da radi kao sekretar stalne delegacije Kraljevine Jugoslavije pri Društvu naroda. Te godine objavljuje esej o Simonu Bolivaru, priču „Kod kazana“ i tekst „Učitelj Ljubomir“. U Beogradu sledeće godine izlazi i druga knjiga pripovedaka kod Srpske književne zadruge u kojoj se, pored priča ranije objavljenih u časopisima, prvi put u celini štampaju „Anikina vremena“, a u kalendaru-almanahu sarajevske Prosvjete pojavljuje se putopis „Portugal, zelena zemlja“. Godine 1932. Andrić objavljuje pripovetke „Smrt u Sinanovoj tekiji“, „Na lađi“ i zapis „Leteći nad morem“. U martu mesecu 1933. godine vraća se u Beograd kao savetnik u Ministarstvu inostranih poslova. Iako intenzivno piše, ove godine objavljuje samo pripovetku „Napast“ i nekoliko zapisa. Iste godine, 14. novembra pismom odgovara dr Mihovilu Kombolu i odbija da njegove pesme budu uvrštene u Antologiju novije hrvatske lirike: „...Ne bih nikada mogao učestvovati u jednoj publikaciji iz koje bi principijelno bili isključeni drugi naši meni bliski pesnici samo zato što su ili druge vere ili rođeni u drugoj pokrajini. To nije moje verovanje od juče nego od moje prve mladosti, a sad u zrelim godinama takva se osnovna vrednovanja ne menjaju“. Sledeće godine unapređen je za savetnika 4. grupe 2. stepena Ministarstva inostranih poslova. Postaje urednik Srpskog književnog glasnika i u njemu objavljuje pripovetke „Olujaci“, „Žeđ“ i prvi deo triptiha „Jelena, žena koje nema“. Postaje načelnik političkog odeljenja Ministarstva inostranih dela 1935. godine i stanuje u hotelu Ekscelzior. Štampa pripovetke „Bajron u Sintri“, „Deca“, esej „Razgovor s Gojom“ i jedan od svojih značajnijih književnoistorijskih tekstova - „Njegoš kao tragični junak kosovske misli“. Tokom sledeće godine Srpska književna zadruga štampa drugu knjigu Andrićevih pripovedaka koja, među onima koje su objavljivane u časopisima, sadrži još i priče „Mila i Prelac“ i „Svadba“. Andrićeva diplomatska karijera ide uzlaznom linijom i on u novembru mesecu 1937. godine biva imenovan za pomoćnika ministra inostranih poslova. Te godine dobija i visoka državna odlikovanja Poljske i Francuske: Orden velikog komandira obnovljene Poljske i Orden velikog oficira Legije časti. Iako okupiran diplomatskom službom, Andrić tokom ove godine objavljuje priče „Trup“ i „Likovi“, a iste godine u Beču, prikupljajući građu o konzulskim vremenima u Travniku, u Državnom arhivu proučava izveštaje austrijskih konzula u Travniku od 1808. do 1817. godine - Paula fon Mitesera i Jakoba fon Paulića. Početkom 1938. godine pojavljuje se prva monografija o Andriću iz pera dr Nikole Mirkovića.
Diplomatska karijera Ive Andrića tokom 1939. godine doživljava vrhunac: prvog aprila izdato je saopštenje da je Ivo Andrić postavljen za opunomoćenog ministra i izvanrednog poslanika Kraljevine Jugoslavije u Berlinu. Andrić stiže u Berlin 12. aprila, a 19. aprila predaje akreditive kancelaru Rajha - Adolfu Hitleru. U jesen, pošto su Nemci okupirali Poljsku i mnoge naučnike i pisce odveli u logore, Andrić interveniše kod nemačkih vlasti da se zarobljeništva spasu mnogi od njih. Političari u Beogradu, međutim, ne računaju baš uvek na svoga poslanika, i mnoge kontakte sa nemačkim vlastima održavaju mimo Andrića. Pisac i u takvim okolnostima objavljuje: pripovetka „Čaša“ i zapisi „Staze“ i „Vino“ izlaze u Srpskom književnom glasniku tokom 1940. godine. U rano proleće 1941. godine Andrić nadležnima u Beogradu nudi ostavku: „...Danas mi u prvom redu službeni a zatim i lični mnogobrojni i imperativni razlozi nalažu da zamolim da budem ove dužnosti oslobođen i što pre povučen sa sadašnjeg položaja...“ Njegov predlog nije prihvaćen i 25. marta u Beču, kao zvanični predstavnik Jugoslavije prisustvuje potpisivanju Trojnog pakta. Dan posle bombardovanja Beograda, 7. aprila, Andrić sa osobljem Poslanstva napušta Berlin. Potom odbija ponudu nemačkih vlasti da ide u bezbedniju Švajcarsku, ali bez ostalih članova Ambasade i njjihovih porodica: bira povratak u okupirani Beograd. Novembra meseca biva penzionisan, ali odbija da prima penziju. Živi povučeno u Prizrenskoj ulici, kao podstanar kod advokata Brane Milenkovića. Odbija da potpiše Apel srpskom narodu kojim se osuđuje otpor okupatoru. Odbija, takođe, da Srpska književna zadruga za vreme dok „narod pati i strada“ objavi njegove pripovetke. U tišini svoje iznajmljene sobe, piše prvo Travničku hroniku, a krajem 1944. godine okončava i Na Drini ćupriju. Oba romana objaviće u Beogradu nekoliko meseci po završetku rata, a koncem 1945. godine u Sarajevu izlazi i roman Gospođica.
Prve posleratne godine postaje predsednik Saveza književnika Jugoslavije i potpredsednik Društva za kulturnu saradnju sa Sovjetskim Savezom i većnik III zasedanja ZAVNOBIH-a. Tokom 1946. godine živi u Beogradu i Sarajevu, postaje redovan član SANU. Te godine, među ostalim, objavljuje pripovetke „Zlostavljanje“ i „Pismo iz 1920. godine“. Sledeće godine postaje član Prezidijuma Narodne skupštine NR Bosne i Hercegovine i objavljuje „Priču o vezirovom slonu“, nekoliko tekstova o Vuku Karadžiću i Njegošu, a tokom 1948. godine prvi put će biti štampana „Priča o kmetu Simanu“. Narednih nekoliko godina vrlo aktivno bavi se javnim poslovima, drži predavanja, govori na javnim skupovima, kao član različitih delegacija putuje u Sovjetski Savez, Bugarsku, Poljsku, Francusku, Kinu. Objavljuje uglavnom kraće tekstove, odlomke pripovedaka, priče „Bife Titanik (1950), „Znakovi“ (1951), „Na sunčanoj strani“, „Na obali“, „Pod Grabićem“, „Zeko“ (1952), „Aska i vuk“, „Nemirna godina“, „Lica“ (1953). Godine 1954. postaje član Komunističke partije Jugoslavije. Prvi potpisuje Novosadski dogovor o srpskohrvatskom književnom jeziku. Te godini štampa u Matici srpskoj Prokletu avliju , a pripovetka „Igra“ pojavljuje se 1956. godine.
Godine 1958. u šezdeset šestoj godini, Ivo Andrić se venčava sa svojom dugogodišnjom ljubavlju - ilicom Babić, kostimografom Narodnog pozorišta iz Beograda, udovicom Nenada Jovanovića. Sa ženom se seli u svoj prvi stan - u Ulici Proleterskih brigada 2a. Te godine objavljuje pripovetke „Panorama“, „U zavadi sa svetom“ i jedini predgovor koji je ikada za neku knjigu napisao: uvodni tekst za knjigu Zuke Džumhura „Nekrolog jednoj čaršiji“.
„Za epsku snagu“ kojom je „oblikovao motive i sudbine iz istorije svoje zemlje“, Ivo Andrić je 1961. godine dobio Nobelovu nagradu.
Kliknite ovde ako želite da vidite audio-video zapis dodele Nobelove nagrade u ASF formatu pomoću Windows Media Player-a. Fajl je veličine 749 kb.
Kliknite ovde ako želite da vidite audio-video zapis dodele Nobelove nagrade u RM formatu pomoću Real Player-a 7 (odnosno Real Player-a G2). Ovaj zapis je optimizovan za duplu ISDN vezu i velik je 617 kb.
Kliknite ovde ako želite da čujete audio zapis pripovetke „Sunce“, koju čita Ivo Andrić lično. Zapis je u RM formatu i možete ga čuti pomoću Real Player-a 7 (odnosno pomoću Real Player-a G2). Fajl je veličine 1,57 Mb a traje oko 13 minuta.
Besedom „O priči i pričanju“ u kojoj je izložen njegov spisateljski vjeruju, 10. decembra 1961. godine zahvalio je na priznanju. Iako su do tada njegova dela prevođena na mnoge jezike, posle dodeljivanja nagrade počinje veliko interesovanje sveta za dela pisca sa Balkana i njegovi se romani i pripovetke štampaju na preko tridest jezika. Iako odbija mnoge pozive, tih godina Andrić boravi u Švedskoj, Švajcarskoj, Grčkoj, Egiptu. Celokupni iznos Nobelove nagrade poklonio je iz dva dela bibliotečkom fondu Bosne i Hercegovine. Uz to, veoma često učestvuje u akcijama pomoći bibliotekama i daje novac u humanitarne svrhe. Godine 1963. kod Udruženih izdavača (Prosveta, Mladost, Svjetlost i Državna založba Slovenije) izlaze prva Sabrana dela Ive Andrića u deset tomova. Naredne godine boravi u Poljskoj gde u Krakovu biva promovisan za počasnog doktora Jagelonskog univerziteta. Piše veoma malo, ali se njegove knjige neprekidno preštampavaju i u zemlji i inostranstvu. U martu mesecu 1968. godine Andrićeva žena Milica umire u porodičnoj kući u Herceg Novom.
Sledećih nekoliko godina Andrić nastoji da svoje društvene aktivnosti svede na najmanju moguću meru, mnogo čita i malo piše. Zdravlje ga polako izdaje i on često boravi u bolnicama i banjama na lečenju. Trinaestog marta 1975. godine svet će napustiti jedan od najvećih stvaralaca na srpskom jeziku, pisac mitotvorne snage i mudri hroničar balkanskog karakazana.


http://www.ivoandric.org.yu/html/biografija.html
Mr47 is offline   Reply With Quote
Old 28.06.2008., 16:30   #12 (permalink)
Desetar
 
Swanheart's Avatar
 
Registrovan: 21.12.2006.
Lokacija: Beograd
Postovi: 18
Send a message via MSN to Swanheart Send a message via Yahoo to Swanheart
Default

svaka prica o Andricu je vec ispricana

kao i lepota i lik i delo Andrica su u ocima posmatraca i kako cemo ih shvatiti zavisi samo od nas kao pojedinaca.
__________________
"Postoji legenda da ce Antihrist,kada se bude pojavio na zemlji,stvoriti sve sto je i Bog stvorio,samo sa vecom vestinom i sa vise savrsenstva.Njegove pcele nece imati zaoke I njegovo cvece nece tako brzo venuti kao sto vene ovo u nasoj prirodi.Time ce on namamiti lakoverne.Mozda je umetnik preteca Antihrista.Mozda se hiljade nas ?igramo Antihrista?,kao sto se deca,usred mira,igraju rata."


Ivo Andric
Swanheart is offline   Reply With Quote
Old 28.06.2008., 18:19   #13 (permalink)
Zastavnik
 
Cetnev's Avatar
 
Registrovan: 12.07.2007.
Postovi: 173
Default

Neki dan slusajuci radio slucajno naletih na neku zanimljivu emisiju...
Mislim da je gost emisije bio Rajko Petrov Nogo...
Pricao je o Ivi Andricu.
Preciznije, govorilo se o otvaranju rodne kuce Ive Andrica.
Nakon restauracije kuce, pravljeno je svecano otvaranje i naravno pozvan je i sam Ivo.
Svecano presijecanje vrpce... Ulazi Ivo Andric, gleda, cuti...
Odmah pored njega i jedan od lokalnih mocnih KPJ-eovaca (Partijci dosli da pokupe sitne politicke bodove).
Ide pored Ive nasmijan... Usavsi u prvu prostoriju tiho upita Andrica: "Kako vam se cini?"
Andric jos tise odgovori, jedva da je iko mogao da cuje: "Ni nalik."
Cetnev is offline   Reply With Quote
Old 28.06.2008., 18:42   #14 (permalink)
General foruma
 
Pedja's Avatar
 
Registrovan: 09.01.1992.
Lokacija: Lopare / Banja Luka
Godina: 25
Postovi: 3427
Send a message via ICQ to Pedja Send a message via MSN to Pedja Send a message via Yahoo to Pedja
Default

Quote:
Originally Posted by Swanheart View Post
svaka prica o Andricu je vec ispricana
Sto bi rek'o Cvijetin Nikic:
"Sta tu ima da se kaze
sve je vec receno
sta tu ima da se vidi
sve je vec vidjenoooOoOOOOoo"
__________________


Pedja is offline   Reply With Quote
Old 02.09.2008., 03:41   #15 (permalink)
Vodnik prve klase
 
bogaz's Avatar
 
Registrovan: 08.06.2008.
Postovi: 55
Default

Tako Je Doktoooore!!!
bogaz is offline   Reply With Quote
Reply


Opcije Teme
Način Prikaza

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



Vremenska Zona je GMT +2. Trenutno je 03:15 sati.


Powered by vBulletin
 
     

Search Engine Friendly URLs by vBSEO 3.1.0 ©2007, Crawlability, Inc.